http://www.babyhome.com.tw/mboard.php?op=d&sID=1789465&bid=11&r=44&page=1



作者:Ivy's Dad

時間:2008-06-09 09:26







的!我家有全世界最棒的外師!!

我家的外師不止一位,男男女女,老老少少加起來至少十幾位,要更多也不成問題。

他們精通英語、日語、德語、法語、義大利語、西班牙語。。。

他們是標準的7-11,一年365天隨叫隨到,從來不喊累。

我們的外師個個是名師,字正腔圓,語音無可挑剔。

他們是神奇的語言魔術師,喜怒哀樂隨意轉換,忽男忽女,一點也難不倒他們。

我們的外師是全世界最有耐心的,他們可以整天講故事給你的寶貝聽;

你要清靜時,他們馬上閉嘴;跟他說我寶貝這句英語沒聽清楚,他肯重覆再重覆,

直到小朋友完全瞭解為止。

我家的外師配合度最高,唸多唸少隨你便;要深要淺都可以,程度完全由我們做決定。

那我家的外師一定是天價請來的吧!

那有可能,我們只是一個普通家庭,小女也只上公幼而已。

最重要的是:你家也有全世界最好的外師!!

這些天王天后級的外師就是有聲書 CD(繪本和小說)還有動畫和電影 DVD。

我們家就是靠這些陣容堅強外師們,讓小女可以不用花什麼錢,

便能擁有絕對不遜於全美小朋友的英語能力。



日語也是一樣的情形,小女跟著陣容堅強的聲優(日語,聲音演員的意思)一句一句開始學,

現在也有相當不錯的基礎了。



(待續。。。我慢慢寫,要用文字寫東西,真是困難。)

很多父母每月花大錢送寶貝在全美幼稚園和補習班,看上的就是外師的語音能力,就因為英語是他們的母語,小朋友跟他們學,語音腔調總會標準一些吧,做父母的總會這樣想。

在台灣外師是稀有的,是待價而沽的;一般是只要是英美人士,英語為其母語,具有一般的學歷,便有資格成為外師的。



可是你知道嗎,那些錄製有聲書CD的 (特別是有名繪本和小說),可不是一般的英美人士,他們學有專長、錄音資歷久遠、有的是長年舞台演出、有的是知名莎劇演員,都是有聲書界響噹噹的人物。他們對母語英語的熟練度,更值得我們的小朋友花時間去聽,去模仿。



那我們要怎樣做,才能把這些繪本和小說變成適合我家寶貝來學呢?



(待續。。。)



作者:Ivy's Dad

時間:2008-06-09 22:48



9



我主要的意思是日語,德語,法語等都應用相同的方法自學

我們是打算公幼7月放暑假時正式開始學習德語

因為有花時間收集德語的材料

所以針對德語簡略回覆一下

大部分的資源可從網路找得到



德語的發音教材

Online German Pronunciation Guide - University of Exeter

http://userweb.port.ac.uk/~joyce1/abinitio/pronounce/

不錯,可把語音下載下來做成CD, 網頁印出作教材



FSI German 很適合做成條碼CD

http://fsi-language-courses.com/German.aspx

裏面還有法語,西班牙語,義大利語等免費課程



用像 BitTorrent 之類檔案分享軟體下載

德語(或是法語,西班牙語,義大利語) Disney Pixar DVD

把音軌抓出做成語音CD,字幕抓出做成文字教材



LibriVox

http://librivox.org/

有全套的德語格林童話,和不少著名童書的語音和文字檔可下載



以後有時間再分享其它方法吧.





作者:Ivy's Dad

時間:2008-06-10 09:19



17



這個話題只是單純分享我們的英語學習方式,當然家長對如何讓小朋友學習外語有不同的認知和堅持,沒有什麼方法比較好或比較差,而且最終總是會達成目標的.

我的英日語程度還可以,所以每天和小女英日語的互動不缺.我們的方式也沒有什麼標新立異,與眾不同的地方.



最大的差異可能只是我們不是從外師學語音,我們是直接從繪本和小說的有聲書CD,以及動畫DVD學語音.



至於和外國人的直接互動,小女還小,時間也不是就此停住,以後多的是機會(補習班,夏令營,家教,遊學...),不擔心.



純粹只是參考看看,如果覺得可笑,就把它當成是愚人節的笑話便可.



小女學英日語的過程大概可分成幾個階段:

1. 聽,多聽,重覆聽和適量的看影音

2. 開始模仿, 嘗試開口跟讀

3. 瞭解字音之間的規則

4. 自行閱讀繪本

5. 自行閱讀章節小說



這些過程是交互進行著,沒有特別時間點上的劃分.



1. 聽,多聽,重覆聽和適量的看影音

我只能就我家有實際使用過的繪本小說和影音產品來分享,因為有使用過才知道小孩子的接受度.

初學一種外語,我們會比較借重影音產品,但不是一直讓她看,每天能看的時間大概半小時至一個小時.

之後就只能用聽的了.

這個階段的影音產品,大都是唱唱跳跳,帶動唱,和影片主角玩遊戲,兒歌童謠等.小孩子不會覺得是在學一種語言,而是在玩.

這個時期就是單純地讓小朋友聽,聽,聽,沒有壓力地聽.

我們通常都會把這些影音產品的音軌抓出來,做成音樂CD,這樣就很方便可以隨時隨地當背景音樂聽.

當背景音樂聽時,小孩子的腦袋還是會有畫面的,因為她已經看過幾遍了,她會自然把音樂和晝面結合起來,樂在其中.



我們實際使用過的教材有:



Wee sing 系列的其中二片童謠CD

小女一歲時開始聽的,也開始接觸英語這個新的語言.



Richard Scarry's Best Video Ever! 共有6片DVD-

1. Richard Scarry's Best Learning Songs Video Ever!

2. Richard Scarry's Best Counting Video Ever!

3. Richard Scarry's Best ABC Video Ever!

4. Richard Scarry's Best Silly Stories and Songs Video Ever!

5. Richard Scarry's Best Busy People Video Ever!

6. Richard Scarry's Best Sing-Along Mother Goose Video Ever!

一歲半時買的,就如上面所述,看了幾遍過,就是當背景音樂聽,聽了至少好幾個月,之後在進入Kid's ABC時,就發現她的聽力和語音模仿能力很不錯.

Richard Scarry 的這套DVD內容很豊富有趣,我們這個時期也看了很多本該作者的繪本和書籍.

之後我們也把這些DVD音軌做成條碼CD,字幕做成教材,讓小女能一句一句跟讀(在第二階段會提到條碼CD和跟讀).



Kid's ABC

大約是1歲8月時買的,同樣,看然後當背景音樂聽.該教材每集都有配合課程的玩具,ivy 玩得很盡興,就是到現在有時還會把紙片人偶和動物拿出玩想像遊戲.

這時我們買了指讀機(在第二階段時會提及),Kid's ABC就是我們自編條碼CD的第一套教材.ivy喜歡玩角色扮演,每人玩不同角色,用英語台詞對話,就是會把DVD的內容演一遍.

還是一句一句跟讀,完全沒有遇到任何困難.對她而言不是在學英語,而是在玩英語.



(待續...)

(原作者於 2008-06-10 10:52:12 重新編輯過)



Scholastic 100 繪本箱書和零零星星買的繪本,總共約有150本

二歲時買的,這些繪本都沒有有聲CD,所以都是親子共讀,我唸她聽.

因為我們買的繪本不多,所以這些繪本絕大部分是讀了又讀,現在ivy有時也還是會去翻這些繪本.

我們的運氣倒是不錯,箱書內容還蠻符合我們的需求,從簡單的厚紙書到高階繪本都有,所以時效性還維持得蠻久的.

很多是系列繪本,如 Curious Geroge, Dinofours, If you give..., Arthur's, Five little Monkeys, Froggy, Rainbow fish, Franklin, Huggly's. 和一些經典繪本,如 Caps for sale, Giggle Giggle Quack, Corduroy.

我們所有繪本裏面,ivy 最喜歡 Moosetache, Mooseltoe (by Margie Palatini), The three litle wolves and the big bad pig.

Scholastic Video Collection

每片DVD有五六本繪本影音, 共有二十幾片DVD, 所以有上百本的經典繪本.

還是一樣看幾遍就只能聽,音軌做成條碼CD,字幕可做成教材(只做了其中幾片,不然太累人了).

繪本的有聲CD比較買不齊,要買每本一張CD花費也很凶,只要Scholastic 這套DVD,就可聽上百本的經典繪本了.

裏面有些繪本有西班牙語和法語版本,要學這些語言時,就可用上場.



Disney's World of English

二歲半吧,朋友送的,只有主課程DVD和教材,但這樣就很足夠.

很不錯也不必多介紹, ivy喜歡得不得了,每天看,每天聽.

大工程,每片DVD音軌做成條碼CD,看著教材一句一句跟讀.

她學得很快樂也吸收很多.



A Picture Reader

共有16本書,每本一張有聲CD,有些音軌我們覺得是多餘的,所以我們從每片CD抓出中意的2個音軌;把全套書重新編輯成幾片條碼CD.

附說故事VCD,Ivy倒是很捧場,那時常常拿出來看,好像她也是在那聽故事的小朋友.

這期間我們有看了很多美國兒童電視影集,也是大多當背景音樂聽.

這些影集人物就像朋友一樣陪著她長大.



Barney and Friends

Dora the Explorer

Bob the Builder

Blue's Clues

Bear in the Big Blue House

Strawberry Shortcake

Clifford the Big Red Dog



我們也看了以下的影音,讓她開始接觸自然發音



Leap Frog Letter Factory

Leap Frog Talking Words Factory

Leap Frog Code Word Caper

Leap Frog Math Circus (這片數學)



Between the Lions

美國PBS的自然發音和閱讀電視節目,好像有70集,比Leap Frog多元,深且廣,很不錯.



(原作者於 2008-06-10 16:37:00 重新編輯過)



作者:Ivy's Dad

時間:2008-06-10 22:47



26



2. 開始模仿, 嘗試開口跟讀

這單純只是分享我使用過的機器,我沒有在賣這個東西.(這個機器叫指讀機,現在難買到了,但是有免費的替代軟體,下面會提到).



自從1歲8個月買了指讀機,就開始跟CD的語言一句句模仿說出,一開始就蠻順利的,可能是之前就有養成一付聽英語的耳朵的關係.

語音CD無法精確撥放和控制,你這一句聽不懂或聽不清楚,它才不管你,我們需要工具在音軌上做編輯,可以設定成任意我們想要的長度. 這樣可以一個單字一個單字的跟讀,或是一個句子一個句子的跟讀.我們最開始使用的工具就是指讀機.



我有使用過二種指讀機, 分別是Q老師指讀機和培基指讀機.

兩者都是大陸生產製造的, 由於沒有保固維修, 為預防萬一, 所以就先後買了兩台. 培基指讀機的喇叭較好, 聲音較接近CD的音質; Q老師指讀機音質比較差些.

指讀機最大的優點, 在於可以自行編製適合自己小孩程度的有聱教材,

只要有音源(例如CD,MP3等), 便可利用軟體在音軌上設定索引,

每個音軌大約可設定50個索引, 可編輯最多50個音軌, 所以就有大約2500個索引可利用了.

每個索引對應一個條碼, 只要將機器所附的光筆刷過條碼, CD便會讀出相對應的語音.

幼兒初學外語時, 可能一個子句或句子就編一個索引, 待小孩較大或程度較好時, 可能兩三句才編一個索引; 再進步到一個段落編一個索引. 也就是可以完全依小孩子的程度來設計語音教材.

小朋友初學外語時需要一段時間純粹只是聽, 培養該外語的語感. 之後幼兒要模倣CD標準的語音. 絕大多數的小朋友無法一下吸收長篇的語音, 然後再加以模仿唸出. 利用指讀機, 刷一個條碼,CD 讀出一句, 小朋友跟著模仿; 如果沒聽清楚, 只要按光筆上的鍵便可重複讀出.



這樣編成的條碼CD也不再是線性的 (只能從頭到尾), 是變成隨機的, 可以隨便刷哪裏就讀哪裏. 對小朋友的語音學習上是幫助很大.

如果真的對指讀機的應用, 真的有興趣, 可以參考我們的日記 (2007年5月至6月有一些記載), 就不再重覆說明了.



很不幸, 幾個月前我的兩台指讀機相繼故障, 就花了一些時間去找看看是否有相同功能的代替品.

發現大陸有一種電腦軌軟體可以完全取代指讀機的功能: 數字複讀機軟體.



大陸有網友有貼分享版 (叫三耳數字複讀機), 大家可自己試看看.



http://www.fs2you.com/en/files/8c12c491-c809-11dc-9422-00142218fc6e/



只要點擊 Download 下載就可以, 解壓縮後, 執行 setup 再將另一子目錄中的破解檔覆蓋安裝的同名檔案就可以了.



由於是簡體軟體, 可下載 microsoft apploc 安裝, 以解決亂碼問題. 網路搜尋一下就可找到下載和使用教學.



該軟體的幫助中有使用方法解說, 雖然是簡體, 但邊看邊操作, 應該就知道如何使用該軟體了.



不僅限於上述的機器和軟體,只要你能找到能在音軌上做編輯的工具,你就能自己製作完全適合你小孩程度的教材.

只是做父母的要花時間,一小時的音軌,你大概需要4至6小時的時間去做編輯的工作.你辛苦但你的小孩在學語言上是輕鬆的.



3. 瞭解字音之間的規則

英文為拼音文字,如果能瞭解字和音之間的規則,那麼在聽說讀寫方面就有很大助益.

Ivy 3歲開始學自然發音,我們用的教材是 Hooked on phonics 和再高一階的 Hooked on phonics - master readers.

由於我們之前就讀了一百多本的繪本,也透過 Leap Frog 和 Between the lions 熟悉了絕大部分的自然發音內容,準備的工作已經做了很充實,所以在讀這兩套教材時就非常順利,一點也沒有什麼困難.

說也奇怪,一般小朋友會覺得 Hooked on phonics 有些枯燥,但 ivy 却很熱衷, 每天晚上都一定要讀才過癮.



也是從Hooked on phonics - master readers 開始接觸英文章節小說,在每一個 level 結束時,便會有一本小說讓你讀,也順便看看自己學習的狀況. 全部課程結束之後,Ivy也習慣了閱讀英文章節小說了,對她日後可以自行閱讀小說幫助很大.而且好像水到渠成,過程是如此的順利.



我是覺得她的自然發音學得很不錯(當然這是做父母最常有的想法),在閱讀的時候,只要遇到生字,Ivy會毫不遲延地用她所學自然發音唸出來,所以她不會畏怯去看新書,或比較有點深度的書,每個月我們都會到圖書館借十幾本英文圖書,也無形中增加了她的理解能力.



4. 自行閱讀繪本

5. 自行閱讀說章節小說



現在 Ivy 看的最多的就是章節小說,我們還是選擇有有聲書CD的小說做為優先閱讀的對象,這些小說朗讀者的語言是值得她一聽再聽的,所以我們都把這些有聲書CD當做背景音樂,讓她能不知不覺中能吸收進去.

她讀過和正在讀的小說有:



Nate the great 系列小說

Magic tree house 系列小說

Frindle

The school story

The carbox children

Famous five 系列小說

一些圖書館借的散本小說



以下的小說主要是要讓Ivy去感受朗讀者的功力,培養她的耳朵,不要求她讀.

The lion, the witch and the wardrobe

A series of unfortunate events

Harry Potter and the philosopher's stone (英國版的有聲書CD)





我瞭解小女是永遠不可能達到英語為母語 Native Speaker 的語言能力,

因為那不是語言層式的問題,是必需長時間沈浸在其文化,精神,待人接物,周遭人士的相處和互動,其至飲食習慣,均是最深層,最底部的東西.是那種任何外師和人為的環璄所無法給予的,也無法模仿的.



母語的優勢是我們再怎麼努力,也無法將第一或第外語提升到相同層次,也不是我們要去追求的.

論壇內有許許多多的父母的英語造詣,是我們這些外語能力還過得去的父母無法向背的,就像星光大道裏的評審,他們在音樂領域的專業,讓他們聽到參賽者的咬字不清,轉音不完美,中氣不足,感情沒投入;而一般的觀眾,覺得唱得還不錯,還蠻動聽.最後看成綪,參賽者雖然有缺點,評審還是給了18分,過關.

我就是那個一般的觀眾,覺得不錯,也容易滿足.Ivy 還小,時間還長,也許我們家這個小小參賽者,日後可以進入20/20俱樂部也說不定,而且機會還蠻大的.



Scholastic的DVD可以直接上Amazon買,我曾在Amazon特價時買過,16張DVD一組的Scholastic:Treasury of 100 Storybook Classics,一組50.99美元,加上運費,算一算一片也才150元左右.超值.Scholastic的這套童書動畫,其實有部分信誼視聽之旅,挺不錯的.

台灣有些外文書店也有賣,不過貴很多.

http://www.amazon.com/Treasury-Storybook-Classics-Sharon-Stone/dp/B000S0GYPW







我習慣使用免費合法的軟體,因為是免費所以會比商業軟體多一些步驟,

如果媽咪不知如何操作的話,可能要請比較懂電腦的人協助一下.



1. 首先要將 DVD 備份到硬碟

可以使用 DVD Decrypter 或是其它 Ripping 的軟體

2. 要抓出 DVD的音軌可用 DGMPGDec (以前叫 DVD2AVI)

3. 要抓出 DVD的字幕可用 SubRip



所有軟體在 http://www.doom9.org 都可找到

該網路也有蠻多教學的,可以搜尋一下.



也感謝媽咪們的鼓勵,大家一起在育兒這條路上加油.
arrow
arrow
    全站熱搜

    takumihh 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()